атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 05.01.96. Урок Астрономии, пятый курс [с]


05.01.96. Урок Астрономии, пятый курс [с]

Сообщений 1 страница 20 из 74

1

https://i.ibb.co/FhR5KwY/National-Geographic-Earths-Moon-Map.png
Aurora Sinistra (мастер), студенты пятого  курса
05.01.96 года (пятница)
Хогвартс, Астрономическая башня

Тема занятия: наблюдение поверхности Луны и двойной звезды.

Мастер: Neville Longbottom

[icon]https://i.ibb.co/bFFZh51/tumblr-pmj7p7aipl1qljqu0o4-540.gif[/icon][nick]Aurora Sinistra[/nick][status]просто космос[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Aurora_Sinistra" target="_blank">Аврора Синистра</a></b>, 28 лет[/pers][info]Профессор по Астрономии[/info]

Отредактировано Brewer (19.02.20 15:43)

+5

2

- Сегодня мы будем наблюдать поверхность Луны. К концу занятия необходимо будет отметить расположение лунных морей и кратеров в своих картах. Для начала необходимо будет настроить телескоп, - профессор осторожно подкрутила один из телескопов и навела его на Луну.


Бросаем кубик из 6 граней
1-2 - телескоп настроен идеально
3 - вам удалось совершить невозможное - отломать ручку фокусировки, что была прикреплена заклятием вечного приклеивания. +1 ко всеобщему уважению, -1 к дайсам на следующий круг.
4 - вам достался уже настроенный телескоп - вот везение. +1 к дайсам на следующий круг.
5-6 - астроном из вас так себе. Телескоп настроить не удается


Первый круг из трех
[icon]https://i.ibb.co/bFFZh51/tumblr-pmj7p7aipl1qljqu0o4-540.gif[/icon][nick]Aurora Sinistra[/nick][status]просто космос[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Aurora_Sinistra" target="_blank">Аврора Синистра</a></b>, 28 лет[/pers][info]Профессор по Астрономии[/info]

+6

3

Фэй любила Астрономию, как предмет. Любила с самого детства, когда родители на ее пятый день рождения подарили ей огромную, красочную энциклопедию, где стоило открыть страницу — и в воздух взмывали миниатюрные фигурки Солнца, планет, комет, астероидов, а на стены и потолок проецировались созвездия Северного полушария. Для маленькой Данбар именно это стало самой первой в ее жизни магией — она с открытым ртом переворачивала страницы, и перед ее глазами открывались все новые и новые красоты Вселенной. Потом она чуть подросла, и стала читать книжки поскучнее. Потом — поступила в Хогвартс, и как-то уроки Астрономии окончательно убили все волшебство. Сиди на морозе, закутавшись в дубленку, и настраивай окуляры, пока твои пальцы медленно примерзают к холодному металлу. И даже горячего чаю с собой брать не разрешают. Гриффиндорка радовалась, что не носит очки — вот Поттеру не повезло, постоянно, небось, покрываются инеем.

В общем, Фэй отличницей на уроках Синистры не стала. Быть может, если бы родители подарили ей в свое время телескоп, как она просила — ей тогда было, кажется, восемь или девять, - все было бы совсем иначе, она бы привыкла возиться со всеми этими шкалами, зарисовывать карты (а рисовала она, к слову, весьма посредственно) и рассчитывать траектории полета комет — получала бы одни «Превосходно». Но сейчас ей хотелось куда больше просто сдать С.О.В. и держаться от Вселенной на почтительном расстоянии. Чтобы красоты было видно, но, желательно, в руках при этом была чашка горячего шоколада.
Вздохнув, девочка поправила шарф и начала настройку телескопа.
[newDice=1:6:0:настраиваем телескоп]
[nick]Fay Dunbar[/nick][icon]https://s5.gifyu.com/images/sourcec2ef63837851ff80.gif[/icon][pers]<a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Fay_Dunbar">Фэй Данбар</a>, 15 лет[/pers][info]Гриффиндор, 5 курс[/info][status]вы не готовы[/status]

Отредактировано Alicia Spinnet (18.02.20 00:40)

+17

4

Знаете, что объединяет абсолютно всех школьников мира магглов и мира волшебников? Пэнси Паркинсон не знает, но знатоки с уверенностью сказали бы, что и те, и другие с болью не будем-говорить-в-каком-месте неизменно задаются одним и тем же (вполне себе резонным, между прочим) вопросом: «Ну и как мне это в жизни пригодится?»

Никогда ничем бесполезным на уроках Астрономии ученики школы чародейства и волшебства Хогвартс не занимались, и вот опять.
Пэнси Паркинсон относила себя к той категории прагматичных людей, которым необходимо извлекать хоть какую-то практическую пользу из любого дела.  Если практического выхлопа из занятия, на которое затрачено время, не последовало, значит, это время для нее считалось потраченным зря.
Нетрудно, наверное, догадаться, как отнеслась Паркинсон к объявленной теме занятия. Наблюдение за лунной поверхностью. Пресвятые тапки Салазара. Уж лучше бы они опять гороскопы составляли. Там хотя бы трястись от холода не пришлось.

Прикасаться к холоднючей стали астрономического инструмента не было никакого желания. Желательно вообще никогда. Пэнси сначала хотела уговорить кого-нибудь из ребят-сокурсников помочь, но встретившись взглядом с Гойлом, решила, что лучше не надо.
Делать было нечего. Нехотя вынув руки из карманов теплой мантии, она растерла их между собой, мысленно обратилась к вечному вопросу всех школьников и принялась настраивать этот дурацкий телескоп.

[newDice=1:6:0:кручу-верчу, телескоп настроить хочу]

+14

5

[nick]Theodore Nott[/nick][status]i don't care[/status][info]Слизерин, 5 курс[/info][pers]Теодор Нотт[/pers][icon]https://24.media.tumblr.com/4002a501e821534bf88a4e73fdcdc615/tumblr_mub72aqgvV1qck42do1_500.gif[/icon]

Ночь. Полнолуние. Астрономическая башня. Что может быть романтичнее? Да, наверное ничего. Вот только для создания подобного настроения следовало  испарить две дюжины замерзающих студентов разных факультетов и отмотать календарь на пару-тройку месяцев  вперёд или назад, кому какие звёзды  больше нравится  наблюдать.

Теодор же просто любил звёздное небо, за то какое оно равнодушное, холодное и вместе с тем поразительно красивое. Оно ничего не требовало, не просило, да и дать ничего не могло. Ему было безразлично всё то, что могло заботить людей, в любом возрасте вообще, и пятнадцатилетних волшебников, которые возились со старыми школьными телескопами, в частности.

Тео имел дело с телескопами не только в школе, ( дома, на территории поместья Ноттов был даже своебразный планетарий. Нотт-старший жаловал науки, в частости точные, а сын в них преуспевал. Как будто у него был выбор) поэтому повернув телескоп объективом в сторону Луны, юноша уверенным движением прокрутил ручки доводки осей.

Спутник Земли практически всегда был виден невооружённым глазом, а потому сегодняшняя  настройка  учебной оптики была делом нехитрым.

[newDice=1:6:0:а можно мне нормальный дайс]

Отредактировано Samuel Stebbins (18.02.20 09:01)

+15

6

Ночью Матильда предпочитала спать. Потому что иначе морщины, круги под глазами, след от подушки на щеке. Впрочем, след от подушки будет в любом случае, но это тоже было отличным поводом не_любить Астрономию. И нет, никакая романтика ночного звездного неба не могли заставить Матильду поменять свое мнение - к далеким подмигивающим ей белесым точкам, подмигивающим явно с ехидцей, Гринфорд относилась с той же прохладой, разве что не начинала многозначительно мигать в ответ. Если бы она изучала Астрономию только по учебникам и звездным картам, но днем, а не ночью, вряд ли бы она что-то значительное при этом упустила. И вообще, они же маги, почему нельзя сделать интерактивное звездное небо, которое включается под потолком кабинета в нужное время, а не торчать на башне посередине ночи?!

И то, что темой урока стала Луна, а не звезды, настроения сонной Матильды, естественно не улучшило. В подземельях Слизерина ее манили подушка и осветляющий ночной крем, который она неизменно наносила на лицо каждый раз, когда собиралась спать, и приятный журнальчик со сплетнями магического мира, который она прятала от однокурсниц под этой самой подушкой, когда задергивала полог, чтобы предаться мечтам о звездном будущем. А приходилось настраивать телескоп вместо всего этого приятного времяпрепровождения.

  [newDice=1:6:0:Телескоп]

[nick]Mathilda Greenford[/nick][status]нет времени объяснять[/status][icon]https://funkyimg.com/i/32nkg.gif[/icon][pers]<a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Mathilda_Greenford">Матильда Гринфорд</a>, 15 лет[/pers][info]Слизерин, 5 курс[/info]

Отредактировано Jake Farley (19.02.20 10:13)

+15

7

Ханна очень любила Астрономию. Этот предмет такой романтичный - ночь, луна, тишина при сосредоточенном вглядывании в телескоп. Бывало, что Аббот буквально зависала, замирала на месте, проникаясь атмосферой и думая о звездах. Ведь Астрономия - это изучение звезд и планет, которые находятся в тысячах световых лет от нас. Только подумайте, звезда, которую мы видим сейчас, на самом деле была именно такой тысячу лет назад! Но какая же она сейчас? Вот тайна.
С Луной проще, не сильно она и меняется. Но от того тема сегодняшнего занятия не была менее интересной для девушки. Поднимаясь вместе с однокурсниками на башню на первый после каникул урок Астрономии, Ханна была полна энтузиазма. Она всегда справлялась хорошо с этим предметов, что не могло ее не радовать. Девушка взяла телескоп, аккуратно и бережно, и принялась его настраивать.
[newDice=1:6:0:]

+15

8

Астрономия была, наверное, самым близким предметом к тем, что Гермиона могла бы посещать в маггловской школе, если бы однажды ей не принесли письмо из Хогвартса. Наверное, многие из тех, с кем она ходила в младшие классы в Лондоне, тоже изучали лунную поверхность - только наверняка просто по учебнику, а не в телескоп, и днем, а не дожидаясь полуночи.
И все же программа в Хогвартсе, по мнению Гермионы, оставалась чудовищно архаичной. Им ничего не говорили о свойствах Луны как спутника Земли и даже словом не обмолвились о такой захватывающей теме, как её покорение. А ведь если бы профессор Синистра на уроках уделяла чуть больше внимания достижениям маггловской науки, возможно, это пошло бы на пользу маггло-магическому сотрудничеству в будущем: по крайней мере, даже чистокровные маги знали бы, что и у простецов есть чему поучиться.
Но карты так карты.
Гермиона устало потерла глаза. Не спать до глубокой ночи ей было не привыкать: СОВ приближались с ужасающей быстротой, ей казалось, что она ничего не успевает, а рождественские каникулы из-за случившегося с отцом Рона и видений Гарри оказались совсем не пригодными для учёбы. Вот и приходилось, вернувшись в замок, заниматься и после отбоя, все больше и больше сокращая время для сна.
Вот только вряд ли это может помочь ей быть достаточно собранной, чтобы заниматься такой тонкой работой, как настройка телескопа.
[newDice=1:6:0:Проверка проклятия старосты]

+15

9

Холодно. Мерзко. Хочется спать. Дэвис зевала и куталась сразу в три шарфа, потому что иначе завтра утром больничное крыло ей было бы точно обеспечено, а она только недавно вернулась из него и еще не успела как следует соскучиться. Кто вообще придумал холодными зимними ночами торчать на башне и что-то там разглядывать в телескоп? Какой вообще в этом смысл? Ночью надо спать в теплой кровати под теплым одеялом, а не вот это вот все.

Луна, звезды, небо - ничего из этого Дэвис не интересовало и никакой красоты она в этом не видела. И вообще это все так чудовищно далеко, на кой имп людям вообще нужна карта Луны? Что они с ней делать планируют? Сгонять в поход на ближайший уикенд, чтобы искупаться в чудесном лунном море?

Настройка телескопа зимой - вообще отдельная песня. Перчатки Дэвис снимать не планировала, но руки все равно тряслись, да и вообще всю Дэвис потряхивало от холода. Ругаясь сквозь зубы, Трэйси подошла к телескопу и попробовала его настроить.
[newDice=1:6:0:Настройка]

+14

10

Жаркого бы. Тёплого, только из духовки. С запечённым картофелем и сливочно-чесночным соусом… Чтобы пар, взвиваясь колечками, распространял вокруг свой чудесный аромат. Крэбб невольно сглотнул, когда оказался на астрономической башне: было очень холодно, а образ жареной курицы всё никак не уходил из его головы. Слизеринец плотнее завернулся в свою мантию, размышляя о том, что ему повезло иметь на боках стратегические запасы, защищающие от холода и голода; бедняге Малфою, стоящему рядом, тощему, словно древко метлы, было гораздо хуже.

Винсент с опаской покосился на то, что профессор Синистра называла телескопом, и похлопал по нему своей ладошкой. Отвертеться от урока не представлялось возможным, приходилось делать вид, что ему не всё равно, что он пришёл за знаниями (а не потому, что за прогул на него могли наложить взыскание). Юноша стал настраивать телескоп, вертя все ручки подряд в надежде, что это что-нибудь даст.
[newDice=1:6:0:Настройка телескопа]
[icon]https://i.ibb.co/7pCFBb2/Inquisitorial-Squad-Umbridge.jpg[/icon][nick]Vincent Crabbe[/nick][status]еда есть? а если найду?[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Vincent_Crabbe" target="_blank">Винсент Крэбб</a></b>, 15 лет<br />Слизерин, 5 курс<br />Загонщик сборной факультета по квиддичу[/pers][info]Член ИД[/info]

Отредактировано Nathaniel Urquhart (18.02.20 17:02)

+14

11

Не сказать, чтобы Мора как-то предвзято относилась к Астрономии. А что, смотришь на небо, что-то там рисуешь, иногда можно даже сделать вид, что понимаешь, то, что рисуешь. Но все же любви она к этому предмету не испытывала. И даже тот факт, что проводился он почти ночью, хотя, почему почти, именно что ночью, нисколько не добавлял ему таинственности в ее глазах. Да она бы лучше сейчас спать легка, в теплую постельку, натянув одеяло повыше и закутываясь в нем, словно в коконе. Или поела бы, хотя, с этой проблемой Бредли давно уже справилась, всегда имея небольшой запас провианта в рюкзаке. Вот и сейчас она уже тихонько грызла медовую ириску, которая когда-то еще была мягкой, но спустя месяц, который она неожиданно провалялась в рюкзаке рейвы, стала уже скорее твердой. Мора сама была в шоке, обнаружив сей провиант внутри, обычно, еда надолго там не задерживалась. Но возвращаясь к приятному времяпровождению, можно сказать, что Морриган нашла бы тысячу и один способ, чем себя занять этим пятничным вечером, но точно не астрономической наукой.
К тому же, погода на улице была не сказать, что мороз, но все же нос щипало, как и ладошки, потому что теплые перчатки Бредли периодически снимала, чтобы достать из рюкзака очередной катализатор для мозга продуктового происхождения. Да и вертеть колесики на микро..а не, телескопе, не настолько она все же была дубов в Астрономии, чтобы не знать название приборов, было жутко неудобно. С тоской повернуть голову в сторону друзей и братца, но увы, похоже ее страдания были никому не интересны. Что ж, хоть еда в сумке есть и то радость.
[newDice=1:6:0:настраиваем телеском, пытаемся не замерзнуть]

+14

12

- Кому сдался этот предмет... Звёзды. Хм, я бы сказал в рифму. Крэбб, Гойл, вы меня слышите? Болваны... - он окинул взглядом свою свиту, которая непрерывно мечтала о еде. Он всегда поражался тому, как может быть два таких тупых и огромных человека в одном месте. Малфой был знакомом с их отцами и они были на порядок умнее, как могли родиться такие дебилы в нормальной семье? Вообщем, дело то не в том, они были молчаливы и кроме еды ничего не хотели. Он мог предоставить им доступ на кухню, отдавать то, что привозил с дома, а они за это были его вышибалами. Малфой, конечно, мог и своим остроумие задавать обидчика, но зачем напрягаться, тратить свои умственные способности на ерунду, вроде Поттера. Другое дело размышлять о будущем и великом. Хотя бы о том, как поломать Уизелу шею на матче, чтобы он навсегда покинул квиддич.

Драко занял место возле телескопа между Крэббом и Пэнси. Она была настроена так же скептично, как и большинство слизеринцев (и не только) вокруг. Звёзды, луна и так далее, и тому подобное... Он бы лучше посетил десяток занятий по защите, это было куда интереснее и уж точно могло пригодится в жизни. Малфой усмехнулся, когда старосты поголовно начали отламывать эти драккловы ручки. Кроме... Грейнджер. Кто бы сомневался. Он фыркнул и принялся за свой прибор. Это элементарно, детишки, смотрите, как делает Малфой и повторяйте, он показывает лишь раз.

[newDice=1:6:0:давай троечку]

[nick]Draco Malfoy[/nick][status]Слизеринский принц [/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/238/21626.png[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Draco_Malfoy" target="_blank">Драко Малфой</a></b>, 16 лет<br/>Слизерин, 5 курс<br/>Староста факультета<br/>Ловец сборной факультета по квиддичу[/pers][info]Член ИД[/info]

+16

13

- Je vous prie pardonnez moi, M., mais vous avez des manières un peu grossières*. - Забини не спешит на урок, манерно держа руки в карманах брюк и подпирая стену, которая без его участия явно простоит ещё не одно столетие. Заученные строчки он произносит с нужной интонацией, завлекая невинно хлопающую ресницами девушку в заочно продуманный план. Та отбивается, отмахивается, лепечет что-то про какого-то парня, но для Забини это все игра. В пятнадцать лет только и мысли, что про то, как обратить на себя внимание, а все остальное оставим старшекурсникам, у которых... чешется.
- Заб. Бле-е-ейзи. Нет, слишком слащаво. - Он не может решиться, тыкая кончиком пера по криво оторванной половине листа пергамента, который некогда был работой по Астрономии. - А тебе как больше нравится? - Обращается он к уставшей брюнетке, которая уже не раз пожалела, что выбрала именно этот коридор.
- Постой... это не ты Забини?
- Ну я. - Эстафета ошалевших глазищ переходит к нему, только и успевает, что увернуться от рассекающей воздух в его направлении ладони. Он сбегает, придерживая брюки и хохоча, что есть силы в легких, оставив пергамент и перо валяться перед озверевшей шестикурсницей.
- А мама говорила, что женщины любят французский. - Пожимает он плечами, присоединяясь к сокурсникам: картина маслом, которое бы уже слизал Крэбб, будь оно намазано прослойкой между хлебом и ветчиной; вечно задумчивый Нотт, которого не мешало бы вытащить из состояния пожирания (и снова о еде, прости, Винс) открывающегося перед глазами студентов неба. Ничего романтичного в Астрономии нет, как и желания Забини торчать тут и слушать профессора Синистру. Притвориться больным? Нечаянно сломать этот мерзкий телескоп? Натравить слизеринку на гриффиндорку? Какие вкусные варианты! Жаль мама (ударение на последнюю а) об экзистенциальном кризисе никогда не распространялась, предпочитая все эти разговоры о «половом воспитании»...

* Прошу извинить меня, М., но у вас несколько грубые манеры

[newDice=1:6:0:кек]
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/248/63156.gif[/icon][nick]Blaise Zabini[/nick][status]мальчик-красавчик[/status][pers]<a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Blaise_Zabini">Блейз Забини</a>, 16 лет[/pers][info]Слизерин, 5 курс[/info]

+14

14

На одном из уроков Джастин даже умудрился сломать телескоп. Один раз. Всего лишь один, - это приятный рекорд. Тем не менее, хаффлпаффцу порой казалось, что профессор Синистра каждый раз поджимает губы, когда юноша восхищается звездным небом, не веря, что этот кощунственный разрушитель вообще способен увидеть что-то прекрасное вокруг себя или преуспеть хоть как-то в ее науке. А Финч-Флетчли был еще как способен! Чего только стоит его игра в шарады, когда он показывал Большую Ведьмедицу! С такого и картины можно писать!

-Тааак, это сюда, а вот это сюда. - Бормотал под нос хаффлпаффец, подкручивая несколько колесиков с таким уверенным видом, что какая-то девочка в гриффиндорской форме даже начала повторять за ним. Финч-Флетчли не был уверен, что это верный ход, но эти гриффиндорцы ничего не бояться, так что и Джастину не стоило, даже несмотря на то, что конструкция местами опасно поскрипывала, намекая на то, что бы парень вел себя попроще.

[newDice=1:6:0:]

+15

15

Сьюзен никогда не была отличницей и в Астрономии успехи у нее были весьма посредственные. Это было, конечно, очень интересной дисциплиной, но куда с большим удовольствием ночью хаффлпаффка бы осталась у себя в комнате в уютной кровати. По крайней мере, хоть на ходу она не засыпала - морозный зимний воздух очень бодрил. Вот только руки мерзли даже в перчатках и Боунс с трудом могла сосредоточиться на работе.

И зачем ей наблюдать за поверхностью луны? Пользы она в этом никакой не видела. В отличии от магглов, волшебников космические путешествия не особо интересовали. Им была важна лишь информация, по типу лунных морей. Сухо и неинтересно. Куда больше на Астрономии Сью нравилось наблюдать за созвездиями, которые даже могли предсказать ее будущее. Не то, чтобы пятикурсница в это особо верила, но куда приятнее было смотреть на ночное небо, нежели на густую кофейную гущу, по которой она едва что-то понимала.

Настраивать телескоп в перчатках было крайне неудобно, но снять их Сьюзен так и не решилась. Что, собственно, могло случиться? Телескопам было уже много лет, и если их не сломали предыдущие ученики, то и хрупкой Сью бояться нечего.

[newDice=1:6:0:Телескоп]

+14

16

На Астрономии Рон хотел только спать. Казалось, что все преподаватели сошли с ума и решили с ума сходить не поодиночке. Иначе он не мог объяснить тот объем домашних заданий, что свалился на них. Неужели пятый курс настолько сильно отличается от всех остальных?
Вчерашним вечером (уже даже ночью) он покинул гриффиндорскую гостиную одним из последних, поклявшись себе никогда больше не оставлять домашнее задание на последний момент. Обещание свое он, конечно, не сдержит, но попытаться стоило. Прекрасные мысли о сне в тот вечер были нарушены криками лучшего друга - пришлось будить Гарри, которого вновь мучили кошмары. И если раньше Рон только недовольно ворчал и заваливался спать дальше, то после произошедшего с отцом каждый раз со страхом и участием спрашивал у Гарри, что случилось. И довольно долго они обсуждали очередной его сон, пока недовольное ворчание соседей по комнате не напомнило друзьям о времени.
Рон очень хотел спать. Но препятствием к нормальному сну сегодня был телескоп и карты Луны, что нужно будет сдать к концу урока. Уизли посмотрел на такого же невыспавшегося друга и посочувствовал ему - если в недосыпе Рона виноват во многом он сам, то проблемы другу, как обычно, устраивает Тот-Кого-Нельзя-Называть. Герммона тоже казалась невыспавшейся - она вчера вместе с ним сидела допоздна над уроками. Уизли зевнул, рискуя вывернуть собственную челюсть, и принялся за настройку телескопа.
[newDice=1:6:0:Телескоп, настройся]

+14

17

«Звездное небо… Планета – котлета… Месяц как сыр… Увидим – съедим…»
- Рифму? Какую рифму, Драко? – в рифмах Гойл немножко понимал, вот только жаль, что начало фразы Малфоя он прослушал, лишившись, соответственно, возможности подсказать приятелю.
Ночью надо было спать. Или есть. В этом Грегори Гойл был глубоко убежден – и никто не сумел бы поколебать его уверенности. Даже Малфой, слова которого он прослушал, пока старательно сражался с приступом зевоты. Победил, конечно. Хотя неведомая сила продолжала тянуть нижнюю челюсть, заставляя открыть рот.
Поймав на себе взгляд Пэнси, Грег изобразил вежливое недоумение и готовность помочь. Видимо, изобразил не слишком убедительно, поскольку просьбы со стороны сокурсницы так и не поступило. И пока все старательно крутили эти казавшиеся довольно хлипкими ручки, Грегори сунул руку в карман мантии и нащупал там ириску, которую немедля препроводил в собственный рот. Зевать сразу расхотелось, мозгом была получена команда жевать.
- Не полушилошь? – участливо спросил он у Крэбба, возившегося со своим телескопом и протянул руку к несчастной вещице, доставшейся сегодня ему.

[newDice=1:6:0:Не настрою, так сломаю.]

+13

18

В Хогвартсе были предметы по выбору, а были обязательные предметы. Некоторые обязательные были очень интересными: заклинания и травология; другие тоже интересными, но сложными (или сильно зависящими от преподавателя): трансфигурация, ЗоТИ; были и такие, когда надо было просто "стиснуть зубы и сделать это". Парвати всегда старалась найти в последних что-то хорошее и интересное для себя. К этой категории относилась и Астрономия. На первых курсах ее несколько страшила необходимость сложных геометрических вычислений, но на третьем Парвати открыла для себя этот предмет с другой стороны.
Все дело в том, что она узнала как тесно расположение звезд переплетено с судьбой человека, и что по ним можно предсказывать будущее. Многие скептики смотрели на Прорицание свысока: мол, это предмет неточный. Парвати понимала что они заблуждаются, но не знала как это доказать, и иногда ей хотелось иметь что-то осязаемое и конкретное чтобы сунуть под нос всем неверующим. Астрономия, неоспоримые схемы и таблицы, помогали побороть все возможные сомнения в истинности искусства прорицания.
То, что занятия проводились в полночь, добавляло предмету какое-то особое очарование. Парвати была "совой", и только радовалась лишнему поводу подольше не ложиться спать. В это время на нее снисходило глубокое спокойствие, но сопровождалось оно не сонливой рассеянностью, как обычно бывает, а наоборот – сосредоточенностью, как будто в это время приоткрывался ее третий глаз. Появлялось настроение заниматься тонкими материями.
Парвати оделась тепло: запахнула зимний плащ поверх утепленной мантии, не забыла и про свои лиловые шарф и шапку, но – сунув руки в карманы – обнаружила, что там нет перчаток. Времени возвращаться не было: сегодня придется обходиться без них. Парвати привычно приступила к настройке своего телескопа. Она делала это много раз, но задубевшие от холода пальцы плохо слушались.
[newDice=1:6:0:настраиваем телескоп]

+11

19

Кевин поднимается на Астрономическую башню и надеется увидеть ее хотя бы там. Он тепло одет, на нем удобные перчатки, в которых он сможет работать и с телескопом. Даже холод не может убавить любви к наблюдению за звездами и небесными телами. Астрономия поглощает его внимание, увлекает и заставляет сосредоточено делать расчеты или записывать свои заметки.

Но что делает Кевин, когда поднимается на площадку башни, где уже собрались почти все студенты. Темная ночь морозит всех, поэтому многие пытаются закутаться поплотнее. Энтвистл скользит взглядом по студентам, но нигде не видит Сюин. Это расстраивает его еще больше. Он уже более суток не может поймать девушку, чтобы переговорить. Это нервирует и добавляет множество ненужных мыслей сейчас на его любимом уроке. Но вся энергия меркнет от терзающей неопределенности. Кевин просто задается вопросом, неужели он все испортил в тот день?

Его размышления прерывает сначала появление девушки, которую он так ждет. Но после сразу же голос профессора Синистры дает понять, что стоит обратить внимание на цель, собравшую их всех сегодня ночью. Кевин мягко скользит пальцами по телескопу, хватаясь за ручку. И все-таки украдкой бросает взгляд на Сюин, что убежала вчера сразу же, как только увидела Кевина в их гостиной.
[newDice=1:6:0:подкручиваем фокусировку]

+12

20

Дора поднимается на Астрономическую башню быстро, порой перепрыгивая через ступеньки. В Доре энергия так и бурлит, кипит, выливается через край, даже не смотря на то, что час уже поздний. Она зевает, останавливается, чтобы потянуться, но потом снова начинает прыгать и напевать себе под нос какую-то веселую мелодию. Дороти Уильямс не умеет ничего делать спокойно и размеренно.

Холода она почему-то почти не чувствует, даже снимает шапку, а потом поднимает голову к звездному небу и тихонечко смеется, потому что красота неописуемая просто. На такую красоту нельзя не отреагировать. Дороти знает, что некоторые люди плачут, когда видят что-то прекрасное, но Дороти плачет редко, тем более от красивых видов. На хорошее она и реагирует хорошо - заливистым звонким смехом.

Студенты крайне забавные - укутанные, нахохлившиеся словно стая пингвинов. И Дора, наверное, такая же забавная. От этой мысли она улыбается широко. И еще шире улыбается, когда слышит задание на этот урок. Наблюдать за луной! Как это должно быть увлекательно - видеть так близко что-то настолько далекое. Поскорее бы уже начать!

[newDice=1:6:0:Настраиваем волшебную штуку]

+12


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 05.01.96. Урок Астрономии, пятый курс [с]